Wednesday 22 January 2014

Inside Llewyn Davis


Inside Llewyn Davis

If it was never new, and it never gets old, then it's a folk song.

當大多數人都選擇敘述一位成功者的故事時,
Coen兄弟卻背道而驰,偏偏選擇了一個失敗者的故事。
他們用鏡頭捕捉詩意的畫面,並將音樂完整地融入故事之中,賦予電影懷舊的色調與韻味。
在芸芸眾生的大製作行列中,這部電影反而出奇制勝,而顯得與眾不同。

電影的靈感源自一個真實的故事。
Llewyn Davis的角色原型為Dave Van Ronk。
主人翁的個性沉默、狂躁、固執,是典型不受人歡迎的社會邊緣人物。
他是流氓,同時也是個音樂家。
爲了逐夢,也爲了那份堅持,他踏上了崎嶇的音樂旅程,也展開了漂泊的人生。
在寒冷的冬天裡,他被拒於門外、遭人白目、自尊被踐踏;一路下來,盡是潦倒失意。
原本想要放棄,上天卻像開玩笑地玩弄了他。
跌跌撞撞了好幾回,他最終還是返回原點,
在最初表演的舞臺上,對著寥若晨星的聽衆,彈唱冷門的鄉村歌謠。

電影中那隻搶眼的小花貓和Llewyn Davis,其實是相互對應的角色
——同樣迷失過、受傷過、被遺棄過。
擋風鏡外紛飛的雪花,遮擋了前往的道路,一切都是迷茫。
固然不是討人喜歡的角色,但他的遭遇會讓人感同身受。
因為這樣一個故事,更貼近生活,更容易產生共鳴。

存在這個充滿病態的社會裏,堅持理想的人,往往會成爲他人眼中的愚者。
其實只要一個簡單的讚美,一句溫馨的鼓勵,一個熱忱的支持,
就足以鼓舞人心,給予對方堅強的力量。


P/S: 電影裏有許多好聽&耐聽的歌曲,值得細細回味

Sunday 19 January 2014

American Hustle


電影故事取材自美國70年代真實發生過的“Abscam”行動,
片頭僅扼要地標註著“Some of this actually happened”幾個字,充滿David O. Russell風格的黑色幽默喜劇。

電影的故事本身有點複雜,加上剪輯淩亂、對白冗多,所以思緒紊亂,一開始會很難融入劇情。縱然騙局設計得不夠完美,但重看第二遍,您便會發現其它好看之處。其實同類型的電影題材俯拾即是,導演還是找到了不同的定位,使用自己的敘事手法去詮釋故事。那便是削弱故事本身,凸顯各角色的戲劇效果。在説故事的同時,也不忘借機嗤鄙現實。

Christian Bale的表現確實很出色,而Jennifer Lawrence的角色亦十分搶鏡。
鏡頭不多的小角色如Paco Hernandez及Stoddard Thorsen也十分鮮明。
Thorsen那個永遠說不完的冰釣故事,將隨著電影落幕而永遠成爲了懸念。

"I want to show you something. This Rembrandt here, people come from all over the world to see this."
"He's good, yeah."
"It's a fake."
"What are you talking about? That's impossible."
"People believe what they want to believe because the guy who made this was so good that it's real to everybody.
Now who's the master, the painter or the forger?"

這個世界充斥著謊言。
不完美的人總會用不同的方法,如香水、假髮、衣著、身份,不斷地掩飾弱點或是喬裝自己,
努力成爲別人眼中的自己,永遠活在別人的幻想中,終究失去了自我。
爲了生存,他們也會使用各種手段去欺騙他人,又或是相互矇騙,各自從對方的手中獲益。
然而,生活的本質不只是黑與白。在這兩者之間,還有遼闊的灰色地帶。
人們只願意相信他們所相信的一切。這相信是一股巨大的力量,讓希望存在於信念之中。
只要您堅信,便能改變他人的想法,改變自己的命運。

P/S: 《American Hustle》配樂選用了許多老歌。那些逐漸被遺忘的昔日經典好歌又再度被傳唱。像是《Live And Let Die》、《How Can You Mend A Broken Heart》、《Goodbye Yellow Brick Road》都是百聽不厭的好歌

Thursday 16 January 2014

Captain Phillips


Everything will be okay. Everything will be okay.

電影場景基本祇有兩個:一個是貨運船,另一個是救生艇。
同樣是在局限的空間裏所發生的突發危機事件,無論是發生在天空的《United 93》,或是發生在海上的《Captain Phillips》,導演都有善地利用僅限的資源,簡潔有力地敘説一個完整的故事,節奏也掌控得宜。
些微搖晃的鏡頭,非但無礙觀賞情緒,反而因爲故事發生在船上而顯得合理。
同時,更增添了真實的臨場感,隱隱地製造出坐立不安的緊綳感。

電影後段幾乎是Tom Hanks卯足全力發揮能力的時刻。固然意圖明顯,但Tom Hanks從故裝鎮定到崩潰無助的逼真演繹,加劇了情緒的感染力,也大大地增加了電影的可看性。影帝級的演技毋庸置疑。

在這個挾持人質的事件中,編劇並沒有將索馬里海盜描寫成殘暴或貪婪的恐怖分子,而是盡量保持客觀地勾勒他們人生的無奈。海盜冒著生命的危險去打劫貨船,以換取未來三餐的溫飽。Muse曾有一個美國夢,然而,最終他卻只是以囚犯的身份踏入美國國土。他的遭遇不禁讓人唏噓。

假如說《Gravity》是大自然的災難,那《Captain Phillips》就是人爲災害。
只要有人的地方,衝突就會存在。而語言、文化與種族的隔閡,往往會加劇衝突的產生。
或許我們沒法選擇自己的膚色或種族,但我們有權利選擇該走哪一條路。
倘若人人都應該心存善念,懂得體諒,紛爭便會消失。

Friday 10 January 2014

Rush


這是關於兩個賽車手James Hunt以及Niki Lauda的真實故事。
劇本以相互穿插的方式,客觀地闡述了這兩位車手半生的傳奇事跡。

故事前半段的節奏快而急,感覺就像坐上了跑車,一直跟不上步伐。
但中段以後便開始漸入佳境。
導演利用運鏡技巧,將賽車的疾速、壓迫、刺激與熱情,感染人心。
而跑車引擎聲與激奮的配樂合奏、齊鳴,更是激發腎上腺素。

賽車手風光的背後,隱藏著許多不為人知的辛酸。
他們總是與速度競賽;所參與的每一場比賽,都是賣命的演出,永遠在生死邊緣掙扎。

A wise man can learn more from his enemies than a fool from his friends.


成功者的成就,除了建立在天賦與堅持以外,旗鼓相當的對手同樣佔據了相當重要的位置。
可敬的敵人其實是力量的來源。自傲是一塊絆腳石,唯有從對方身上學習優點,並彌補自己的不足,才能成爲強者。

Sunday 5 January 2014

Gravity


觀賞《Gravity》是一種視覺上的饗宴。它讓大多數從來沒有看過宇宙的人,有機會“目睹”最接近我們腦海中所幻想出的星河,透過鏡頭的切換轉換敘事的主題,宛如身歷其境般跟著太空人懸浮在一望無際的宇宙之中。失去重心的飄浮、360度旋轉的昏眩、失去方向的恐懼、缺氧的窒息感,竟然如此真實和震撼。

觀賞《Gravity》也是一種精神上的啓發。預告片讓人不禁好奇,故事本身是否還有繼續發展下去的空間?事實上,導演在電影裏具體地證明了的敘事能力與實力。《Gravity》融合了太空災難及心理驚悚的元素,轉折的過程都毫無冷場,節奏緊湊且充滿張力。隔著一層厚重的太空服,宇宙的謐靜和内心的焦慮形成極大的對比。在特寫鏡頭的捕捉下,人物的表情一覽無遺,也讓人深刻地體會到在浩瀚無垠的宇宙求生,每一刻都必須分秒必爭。曾經最喜歡的謐靜,卻成爲了最恐懼的死寂;演員層次分明地演繹出生存者在每一個階段的情緒和心理狀態——從失望到希望、絕望後重獲希望,最終在險境中重生。

從小,科學家就告訴我們:所有行星都圍繞著其所在銀河系的恆星運轉。
科學將過去的未知假定成現在的事實,為人類文明定義出一個井然有序的世界。
然而,科學家無法以他們所觀察到的定律完整地解釋人類的知覺。

人之所以生存,是因為他擁有活著的信念。
在挫折中學習成長,在逆境中學會堅強,
在絕處中幸逢生,在厄運中創造奇跡。
Sit back, enjoy the ride, you gotta plant both your feet on the ground and start living life.
原來,能夠站立在地球的這一片土地上,深吸一口氣,是一件那麽幸福的事。

Friday 3 January 2014

L'inconnu du lac / Stranger by the Lake


它不僅僅是一部同志電影,也是一部心理驚悚電影。敏感的同性戀課題及尺度大開的裸露鏡頭,引發了廣泛的關注和討論,無疑是2013年的話題之作。這樣一個不尋常的題材,必定會有人接納,同時亦會有人排斥。

電影由始至終就祇有一個場景,既是湖畔或是湖邊叢林,單調但不乏味。光與音配合運用得非常協調。導演選擇了自然形態下的光線分佈,讓畫面更接近野性的紀實風格。零配樂反而更容易引起焦慮不安的情緒。風聲呼嘯、水聲汩汩、飛禽啁啾,成爲了片中最自然的音效。一氣呵成的長鏡頭,強化了寫實的視覺風格。

電影中的湖畔,其實是一個極封閉的環境。就如現實中的風月場所或是賭場,風流的嫖客、吸毒的道友、嗜賭的賭客總是流連忘返,從未察覺自己身處在一片危險境地。只要癮來了,就會若無其事地回到“湖畔”。

愛與性能分開嗎?這應該是電影主要要探討的課題。一心渴望被愛的Franck,爲了愛人而選擇隱瞞真相,卻無法從Michel身上感受愛。身邊最親密的人原來只是路過的陌生人。最終,他被遺棄在漆黑的叢林裏,心靈依然徘徊在孤獨的邊緣。
性是一種本能的慾望;愛則是一種精神,是心靈成長的原動力。
只依賴性的一段關係始終是孤獨的;唯有真愛才能讓彼此的關係繼續延伸。

Thursday 2 January 2014

Turbo


小蝸牛從小就總愛賽車,卻被先天的缺陷束縛著。住在菜園裏的蝸牛們都在嘲笑它發白日夢,不甘於此的小蝸牛下定決心挑戰極限。在良好的機遇下,它相繼獲得了後天的能力、朋友的協助、伯樂的栽培以及家人的鼓勵,最終成爲一隻疾速蝸牛。

或許這又是一個很俗套的勵志動畫片。然而,將老套的橋段套用在動畫裏,往往會有意想不到的驚喜。更有趣的是,被征選作爲“塞車勵志電影”的主角竟然是一只蝸牛。故事主綫為小蝸牛衝破各種極限贏得比賽的冠軍;過程中則細膩地描繪了兩段外型、形態截然不同,但感情同樣真摯的兄弟情,以及人類與爬蟲類之間的相互信任與支持。

那幾隻搞怪的蝸牛,會讓人想起《Finding Nemo》裏住在牙醫診所的魚缸中的魚群;後者在角色塑造上顯然更加立體。沒落商場裏的模型店老闆、美容店婆婆、修車女郎,或許他們的協助存在著私心,但這恰好反映了現今社會的心態。其實他們不自私,只是其他人過於現實。“Turbo”效應讓他們的事業風光起來,也不過是一種互惠互利的成果。

凡人之所以成爲凡人,是因為別人忙於攀登時他卻安然入睡;
名人之所以能夠成爲名人,是因為他們在同伴休息時不停地攀登;
偉人之所以成爲偉人,是因為他們不甘於當一個平凡之人。
人會因爲退縮而變得渺小,會因爲奮進而成就夢想。
儘管過程中會遭遇各種困難,但我們必須堅韌不拔地朝夢想繼續前進。