Saturday 22 February 2014

Saving Mr. Banks


“George Banks and all he stands for will be saved.
Maybe not in life, but in imagination. Because that’s what we storytellers do.
We restore order with imagination. We instill hope again and again and again.”

喜歡這類型的作品。
改編自真人真事,不刻意賣弄溫情,也沒有“迪士尼賣瓜——自賣自誇”,
純粹只以最真摯的情感打動人心。

整個故事就圍繞在P.L. Travers這個人物角色。
這樣的格局表面上看起來很小,實際上卻是宏觀的視野。
“Saving Mr. Bank”其實是一種隱喻或借喻。
您可以將它解讀為Walt Disney拯救了Mr Travers和Mrs Travers;亦或是Mrs Travers拯救了自己。
透過那些穿插的回憶片段,您完全能理解Mrs Travers的囂張、刻薄以及所有負面的態度,
接著跟著她一起掙扎、一起釋然、一起微笑。
因爲這個經歷或遭遇很貼近現實生活中的你我,因此更容易引起共鳴。

過去束縛現在。現在造就未來。
與其像Mrs. Traver一樣執著於過往的一切,悲觀地將錯誤都推到別人身上,
倒不如像Ralph一樣珍惜現在的每一刻,又或是學習Walt Disney一樣放開心懷,
用愉快的態度迎接未來,並將快樂散播到每個人的心中。

現實可以編造了虛擬,而虛構亦可以創造真實。兩者是相互影響的因素。
無奈的現實,可以透過無窮無盡的想象力來改寫結局,
然後讓故事獲得圓滿,為灰色的生活注入絢麗的生命。

每個人都會擁有屬于自己的故事。
地球不會為了誰而停止轉動,天氣也不會為了誰而放晴或下雨。
惟有使用正確的態度生活,才能活得有意義。

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.